French-Canadian Translation and Cultural Adaptation of the Clinical Opiate Withdrawal Scale: The COWS-FC

Can J Psychiatry. 2022 Sep;67(9):701-711. doi: 10.1177/07067437221087066. Epub 2022 Mar 15.

Abstract

Objective: The main objective of the present study was to develop a French-Canadian translation and adaptation of the COWS (i.e., the COWS-FC) for the assessment of opioid withdrawal symptoms in clinical and research settings.

Methods: The French-Canadian translation and cultural adaptation of the COWS was performed following guidelines for the translation and cross-cultural adaptation of self-report measures. The steps consisted of (1) initial translation from English to French, (2) synthesis of the translation, (3) back-translation from French to English, (4) expert committee meeting, (5) test of the prefinal version among healthcare professionals and (6) review of final version by the expert committee. The expert committee considered four major areas where the French-Canadian version should achieve equivalence with the original English-version of the COWS. These areas were (1) semantic equivalence; (2) idiomatic equivalence; (3) experiential equivalence and (4) conceptual equivalence.

Results: Rigorous steps based on the guidelines for the translation and cultural adaptation of assessment tools were followed, which led to a semantically equivalent version of the COWS. After a pretest among healthcare professionals, members from the expert committee agreed upon slight modifications to the French-Canadian version of the COWS to yield a final COWS-FC version.

Conclusions: A French-Canadian translation and adaptation of the COWS (i.e., the COWS-FC) was developed. The COWS-FC could be used for the assessment of opioid withdrawal symptoms in clinical and research settings.

L’évaluation des symptômes de sevrage des opioïdes est commune tant en milieu clinique qu’en recherche. L’Échelle de symptômes de sevrage des opioïdes (COWS) est parmi les instruments les plus fréquemment utilisés pour évaluer les signes et les symptômes associés au sevrage des opioïdes. L'échelle COWS est un instrument validé administré par un clinicien, initialement mis au point et validé pour des populations anglophones. À ce jour, toutefois, L'échelle COWS doit encore être adaptée sur le plan linguistique et culturel pour les populations canadiennes-françaises.

Objectif: Le principal objectif de la présente étude était d’élaborer une traduction canadienne-française et une adaptation de l'échelle COWS pour l’évaluation des symptômes de sevrage des opioïdes en milieu clinique et de recherche.

Méthodes: La traduction canadienne-française et l’adaptation culturelle de l'échelle COWS ont été menées conformément aux lignes directrices de la traduction et de l’adaptation transculturelle des mesures d’auto-évaluation. Les étapes consistaient en (1) la traduction initiale de l’anglais au français, (2) la synthèse de la traduction, (3) une traduction à rebours du français à l’anglais, (4) une réunion du comité d’experts, (5) essai de la version pré-finale chez les professionnels des soins de santé, et (6) révision de la version finale par le comité d’experts. Le comité d’experts déterminait quatre domaines majeurs où la version canadienne-française devait atteindre l’équivalence avec la version originale de l'échelle COWS. Ces domaines étaient (1) l’équivalence sémantique; (2) l’équivalence idiomatique; (3) l’équivalence expérientielle; et (4) l’équivalence conceptuelle.

Résultats: Des mesures rigoureuses basées sur les lignes directrices de la traduction et de l’adaptation culturelle des instruments d’évaluation ont été suivies, ce qui a entraîné une version sémantiquement équivalente de l'échelle COWS. Après un test préliminaire chez des professionnels de la santé, les membres du comité d’experts ont convenu de légères modifications à la version canadienne-française de l'échelle COWS pour livrer la version finale.

Conclusions: Une version canadienne-française et une adaptation de l'échelle COWS a été développée. L'échelle COWS-CF peut servir à évaluer les symptômes de sevrage des opioïdes en milieu clinique et recherche.

Keywords: opioid use disorder; opioids; pain; withdrawal.

Publication types

  • Research Support, Non-U.S. Gov't

MeSH terms

  • Analgesics, Opioid
  • Animals
  • Canada
  • Cattle
  • Cross-Cultural Comparison
  • Humans
  • Opiate Alkaloids*
  • Psychometrics
  • Reproducibility of Results
  • Substance Withdrawal Syndrome* / diagnosis
  • Surveys and Questionnaires

Substances

  • Analgesics, Opioid
  • Opiate Alkaloids